英文论文尤其是SCI这种学术性较强的论文,细致严谨的阐述,清晰明了的构思,表述的流畅才是最重要的,并不需要过多的华丽辞藻,这般也许会得不偿失,干扰到论文的顺利发表。因此进行SCI论文润色要正确合理,那么谈及SCI论文润色,究竟该怎样润色呢?
言语润色:
鉴于SCI论文对英语的要求较为高,因此论文的语法,词汇,及其全文的逻辑性、严密性、科学性要正确合理。进行中英文互译时应具有较高的专业素养,不犯低级的语法错误,能够最短时间内判别出题目是否契合论文内容,应用专业术语是否准确无误,时态、语态这方面是否有正确合理应用?比方说:
1.应用被动语态能够更好的突显科学研究的客观性,因为科技文章往往要求讲述客观、不因人的意志而改变的研究过程,实验成果等方面内容。
2.应用被动式也可规避谈及动作的实施者,这般反倒使探究动作具有更宽泛的普遍性。
3.鉴于被动语态的独特结构,使其在句子结构调整这方面具有较大的灵活度,有益于在增加短语结构、扩展句子信息内容的时候维持句式的稳定、齐整。
内容润色:
标题:使之创新、简练。论文欠缺创新元素便会丧失发表的价值,但应用创新要构建在早已有的研究成果基础上,过度“创”也许会得不偿失。
摘要:使之清晰明了、有条有理。摘要表述不清晰明了,给人的第一感觉便会受到影响。
引言:使之规范化、正确诠释论文内容。可简明扼要讲述科学研究内容演变历程在研究方向中所占的重要位置。
参考文献:使之完整详细列出、格式正确合理。参考文献规范化能够使阅读者知晓论文的根据。
格式:使之标准化。论文内容段落分明,排版清晰有助于提升论文质量。
标点符号:使之符合外文标准。